Areias ao Vento
Sobretudo sobre o nada da existência arte,filosofia,e ciência; sobre tudo e sobre nada:do oculto e da sapiência

Pensao da Solidao 3 - o Hall

Marcadores:
Pensão da Solidão 3 - O Hall


“solidão é a sorte de todos os espíritos excepcionais”.
Schopenhauer.


Solidão - etimologia do termo: Só, desacompanhado, solitário, único, próprio. Do latim solus. Solipsismo – doutrina filosófica segundo a qual a única realidade do mundo é o próprio eu.
A solidão e a saudade têm relação íntima:saudade: encontra-se no século XIII a forma soidade, proveniente do latim solitate(m). A palavra latina solitas,-atis 'solidão, desamparo, abandono' é formada de solus 'sozinho' + o sufixo -tat- (soli+tat+em). A evolução de solitate(m) para soidade é regular: síncope do "l" e sonoziração do "t". A mudança de soidade para saudade seria por influência analógica com o vocábulo saúde, segundo Wilton Cardoso e Celso Cunha em Estilística e Gramática Histórica, RJ, TB, 1978, p. 215.


Atenção.
Palavras têm poder, as escrituras são o testamento do criador.
A palavra escrita tem o potencial da criação .
Sete são as Portas do Inferno na mansão da solidão.
Nunca abra uma porta que você não pode fechar.
Você pode não gostar do que verá do lado de lá.

Pelo Espírito Nêmesis através de Gregory Grimaud



A solidão dos criminosos
A solidão dos loucos
A solidão dos doentes
A solidão dos exilados
A solidão dos libidinosos
A solidão dos mortos
A solidão dos religiosos

Não é pior do que a solidão os casados.

Pedro Pedra Preta, trovador urbano.




Eu bato a aldraba , uma figura demôníaca, um tipo de gárgula, creio.A porta se abre sozinha, obra miraculosa de alguma tecnologia ou maldição sobrenatural comum nas casas mal-assombradas.
Um estrondo molhado quente e escarlate me recebe eu engulo algo repugnante e caio de joelhos tentando vomitar.Antes de..
perceber...que...
Alguém havia levado um tirou na cabeça e os miolos haviam voado na minha cara.

--Eu já disse, Lúcifer, não mata ninguém aqui dentro.- disse uma voz doce mas autoritária.
--Desculpe, Solidão, mas esse desordeiro não respeitou as regras. - respondeu um policial com uma carabina 12 nas mãos.






A solidão é uma viúva estéril, ela nunca teve filhos.
A solidão adota criminosos,loucos, exilados, libidinosos, doentes , mortos-vivos e religiosos e os tranca a sete chaves nas câmaras escuras da mansão da solidão.
Ela desconhece a máxima antes só do que mal-acompanhado.Porque solidão tem companhia, sim.Todos aqueles que se sentem sozinhos, os abandonados da roda da vida vagam na mansão da solidão.
E, o que é mais incrível no ser humano, mesmo os solitários agrupados se sentem sozinhos, porque carecem da companhia certa.A má-companhia explica o sentimento de solidão em meio à multidão.Porque um cordeiro nunca se sentirá bem em meio aos lobos,e é por isso que alguns lobos vestem pele de cordeiro.Neste ponto a máxima popular se faz compreender em toda a grandeza e verdade da sua simplicidade: antes só do que mal-acompanhado significa ser melhor ficar realmente sozinho do que se sentir sozinho na companhia de alguém.

Bem, na verdade Solidão ou Soledad é uma exilada e no tempo certo contarei a sua história. A solidão sente saudades de casa.A saudade de sentimos da nossa terra natal chama-se nostalgia.

Saudade. Sentimento mais ou menos melancólico de incompletude, ligado pela memória a situações de privação da presença de alguém ou de algo, de afastamento de um lugar ou de uma coisa, ou à ausência de certas experiências e determinados prazeres já vividos e considerados pela pessoa em causa como um bem desejável .(...) Etimologicamente, do latim solìtas,átis 'unidade, solidão, desamparo, retiro'; der. do lat. sólus,a,um 'só, solitário', que se conservou nas línguas hispânicas, esp. soledad, port. saudade, onde ocorrem ainda as formas sodade, com monotongação au > o, e soidade. [viii]

Saudade. 1. Lembrança nostálgica e, ao mesmo tempo, suave, de pessoa ou coisa distante ou extinta. 2. Pesar pela ausência de alguém que nos é querido. [ix]

É interessante notar que o significado de saudade, exclusividade da língua portuguesa, distanciou-se do seu significado primitivo, ou melhor, etimológico. Hoje, de fato, saudade não se refere ao sentimento de solidão, significado conservado, por exemplo, em outras línguas românicas, como o espanhol (“soledad”) e o catalão (“soledat”).

0 comentários:

Followers